Три смерти достославного

Странствующего рыцаря

Сэра Хренотопа,

младшего брата

барона Каролисского

Рыбоглиста.




Прелюдия.




Д…нар

-Ну? Опять к О..ину идем? Пиво, драка, слюни по полу и зубы по стенкам? Как всегда.

Л…ки

-Да ну, надоело. В «В…лгалле» давно не такой крутой тусняк как раньше. Уже, почитай, тыщу лет ни одного нового лица нету. Или хотя бы рожи. Одни пьяные викинги.

М…тра

-Тогда, может по гуриям прошвырнемся? Есть такой закрытый клуб, для лиц с особо правед-ным поведением. Меня туда вчера один М…гомет часа четыре зазывал. Там, мол, каждого девственницы обслуживают и ваще все по кайфу.

П…рун

-А сало, сало там есть?

М…тра

-Не-а, под запретом, абсолютным.

П…рун

-От хрискали клятые, нигде от них продыху нет.

?…?

-Да что ви, какие хрискали? Таки этот клуб просто филиал нашего, как и у хрискалей, что ви так в сердцах помянули. Таки, да.

Л…ки

-Придумал! А давайте пойдем к Року.



Смерть первая.



Из грязи в грязь.



Рок

-Ну что ж, начнем. На теплом, даже жарком побережье утро. Еще бы не жарком, середина лиюя, однако. Естественно порт, крупный, куда уж без него.

-Он действительно такой серый или просто П…рун туда давно дождей не насылал?

-Последний дождь был вчера. Климат морской, дожди чуть не через день. Потому и город называется Мокрюпинск. Все это не важно. Лучше обратите внимание на эту засаленную портовую таверну, именуемую в народе Общежратом. В ней, то есть перед ней, в луже грязи… или блевотины? Не, не оригинально. Все же в грязи, лежит-встает-ползет нечто зеленое, малорослое и жирное в каких-то кожаных лохмотьях. В нагрузку к грязи оное существо цепляется за корявую палку и тащит на себе всякие пучки перьев, листьев и прочей гадости из шаманского быта. Знакомьтесь, это Хухын, гоблин, шаман расстрига. Сейчас натужно трепыхается в сторону таверны. Что-то я забыл. А, время. Сейчас примерно половина восьмого утра по местным часам на гильдии башни магов. Правда, там уж третий год половина восьмого, но сейчас часы показывают правильно. А гоблин этот ТВОЙ.

Этот же общежрат. Среди относительно бездыханных тел, ворочается в сторону выхода нечто в ржавой кольчуге, шлеме, наручах и поножах сходного состояния. Вслед за собой оно волочит длинный меч. Тупой, но почти не погнутый. Когда эта личность… э-э… псевдоразумный объект биологического происхождения попадает в полосу света, становится ясно, что это он. На основании факта наличия бороды. Временами, ползущий взывает к некоему Пусику, с просьбами унести его отсюда. Из-за задней стены доносятся сочувственные взрыкивания. Ибо Пусик это боевой чарк. Рад представить вам Хренотопа. Странствующего рыцаря с большим стажем. Известен бедностью, пристрастием и повышенным иммунитетом к гномскому шмоногону, а также крайней нечистоплотностью. Он ТВОЙ.

Встреча в дверях оборачивается понятным усилением похмельного синдрома у обоих.

Хр.

-Тывааю!!!

Хух.

Таки больно, однако!





«Я, смиренный брат Ордена Книгочитов, в год 5678 от Всем Известного События, в месяц Равень, день 21 начинаю повесть сию «О геройских похождениях и великих подвигах славного триж-ды жившего рыцаря Хренотопа из рода баронов Каролисских, что и поныне здравствуют в своем родовом замке Каролхолл».

Благородный Хренотоп родился в лето 5536, в месяц Рбяктень 4 дня и самого рождения отличился…

…В пору же своего отрочества он, не взирая на трудности, чинимые ему старшим его братом Рыбоглистом…

…Когда же подошел ему черед встать в светлые ряды благородного воинства рыцарского, прошел он положенные испытания…»



-Не стал рассказывать всем, как однажды застал председателя приемного консилиума в борде-ле для особей с антинравственными наклонностями.



«…и граф Пустозель опоясал его мечом и дал ему рыцарские шпоры и цепь…

…Прибыв же ко граду сему, въехал он на своем чарке в городские врата, укутав его попоной, дабы не пугать горожан слабых и рек «…!». А привратники же реци в ответ «…!…!», а еще «…!!!» и тем учинили ему обиду велику. Громко поклялся он тогда, что положит жизнь свою, но разрушит этот

град, коий есть пристанище смердов бесчестных и подлых. Случившийся же поблизости зломерзостный колдун, услышав клятву сию, напал колдовством своим нечестивым на благородного сэра Хренотопа и лишил его мужской силы. И поклялся тогда сэр Хренотоп клятвою самою неру-шимую из всех, кровью своей на мече, что изничтожит всех богопротивных чернокнижников. Всех, кто нечестием и пакостями зломудрыми обрел повсюду славу зело черную и прескверную. И войде в град. В граде же повстречал он жителя ближних к граду земель гоблина рекомого Хухын. И бысть тот Хухын вождем в племени своем, кое почитало духов, тако же Хухын этот был у них еще и великим шаманом…»



-Гад! Подлец! Прыщ болотный! Вот ты как шаманишь! Негодяй! Мама-а-а! Он мне изменяет!

-Нет, только не мама!!! Спасите-е-е! Хырхдун! Сделай, что-нибудь!

-Эх, послали Духи ученичка на голову. Пропади ты пропадом в далекие земли!



«…Когда же поняли они, что не могут управиться с целым городом чародеев, то решили они покинуть его, на время дабы собрать верных соратников и выжечь затем сие гнездо зла и порока. Уйти же они решили по реке, ибо известно всем от благостного Авгрустина, что чистые текучие воды избавляют от колдовского сглаза…».



-Хренотоп, зачем ты прикончил старикашку? Тут же магическая сигнализация, Сейчас вся гильдия будет здесь!

-А че он...это…того…деньги требовал?

-… с тобой! Хватай, что есть ценного и рвем отсюда! О великие Духи предков, таки да никогда больше я не буду пускаться в авантюры этого идиота. Да отсохнет навеки его главный орган! Ах да, уже. Хорошо хоть книжку с заклятиями прихватить успел. Ладно, показывай, что ты там успел прихватить.

-Это вот… ботинки боевые мажеские, да… В углу стояли, я и взял.



Д...ннар

-?…?, зачем твой Хухын бросил носки того мага в реку? Он же им всю экологию на годы впе-ред загубил.

?…?

-Однако не мешайте, пожалуйста! Я вам таки, не указываю как жрать свинину в В…лхалле. Рок, голубчик, прикиньте-ка, что там стало с городом?

Рок

Посмотрим, посмотрим. Так, ага, Хухын отравил полгорода, при этом 27% процентов жителей умерло. Он познал новую сторону жизни и переступил сразу на третью ступень совершенствования.

Л…ки

-Отпад! Рок, сколько можно? Когда, наконец, Родерик вступит в Игру?

Рок

-Уже.

П…рун

-Хм, эта забава нравится мне все больше и больше. Знаете, пожалуй, я к вам присоединюсь, попозже. Кстати, а где М…тра?

Л…ки

-За пивом пошел, вы уже все вылакали.



«…Хотя злокозненные колдуны и владели градом Мокрюпинском долгие годы, повергая жителей его в пучину греха, многие простые обитатели жаждали освобождения от ига чародейского. Посему, явление героев, кои низвергли бездыханными пятерых колдунов с их приспешниками, вселило многим в сердца надежду на избавление. Был среди оных раскаявшийся асассин именем Вро-дерик. Он взял оставленное прежде оружие и, приняв личину простого торговца, взошел на ко-рабль, на котором направились прочь от града сэр Хренотоп и служитель богов Хухын. Когда же корабль удалился на должное расстояние, Вродерик открылся им и умолил принять его на службу в святое дело истребления магического племени».



-Ну что, мужики, влипли вы. По самую, что ни на есть влипли. Дальше некуда. Это ж надо всю гильдию магов Южного Берега на ноги поднять. Что вы там такого натворили?

-А? Да мы это… ничего собственно, да.

-А простите милейший, кто ви таки будете? Однако не чувствуем мы знакомства с вашей рожей, клянусь всегда печальными слезами моей бедной жены Сах-а-ррых Без Образной.

-Я то вот кто буду. Ну а вы?

-МОТАЕМ!

-Куда? Вы же на корабле. К тому же от нас еще никто не убегал.



«…После того плыли они еще три дня, а после соидоша на брег и пошли к племени Хухына, дабы набрать там под свой стяг верных ратников. Пришлось же им идти через лес по тропе, что вела к оврагу Серому, а от того оврага к холму Круксову, от того холма к Болотному Тракту. Хухын же в радости, скорой встречи с любящими чадами своими и домочадцами, поспешал зело, потому не узрел, како отдалился побратимов своих.



Рок

-Зря он это сделал.

?…?

-Садист, что ви удумали сотворить с бедным, нищим гоблином на этот раз?

М…тра

-И поделом, неча чужое пиво хлестать бочками сороковыми.



«…Тяжко было сидеть им на древе узловатом, но волки, чародейством вражеским науськан-ные не уходили. Хотя и не пытались более подставить грудь под смертоносные звезды славного Вродерика и меткие плевки доблестного сэра Хренотопа. Лишь далекие крики, стойкого к трудностям Хухына, сидевшего на древе в ста шагах далее по дороге и призывавшего гнев Духов на серых убийц, служили им ободрением и поддержкой.

Ночью же появилась у сэра Хренотопа великая нужда. Но он призвал на помощь Светлых богов и мужественно перетерпел ее до утра».



-Все, не могу больше, была - не была!

-Э, ты что делаешь? Немедленно прекрати! Ай! О-ой! Ну, я тебе это припомню!



Л…ки

-Что он делает? Он же упадет прямо им в пасти. Что же будет тогда с моим Вродериком? Ему же не кем будет отвлекать волков с утра.

Рок

-Проверим. Нет, не упал. И в Вродерика не попал.

П…рун и М…ра (гомерический хохот)

-Вот насмешил, если еще чего такое отчебучит, всю жизнь его помнить будем.



-Уф, полегчало. Думал…

-Что ты мог думать шестерка бескозырная?! Тебе вообще нечем это делать! Что? Опять?



М…тра

-Молодец, успел перелезть на другую сторону дерева. Ну а с этим что? Упал?

Рок

Сейчас узнаем. Та-ак, не упал и, конечно, не попал во Вродерика.

Все смеются.



«… По наступлении утра, хитромудрый асассин придумал, как победить проклятую волчью стаю. Вот что он поведал товарищам своим. Сэру Хренотопу предстояло сойти с древа и, встав спиной к нему отражать наскоки волков, позволив тем самым ловкому Вродерику поразить их ядовитыми звездами. Хухын же, изможденный ночным бдением, громким криком известил их об одобрении своем.

К превеликому прискорбию нашему Слепец отвратил лик свой от многострадального Вродерика. Когда сэр Хренотоп изготовился к страдному бою с 12 волками, ветвь под асассином подломилась, и упал он на землю, аки плод спелый. И не смог принять бой с другом своим. Твари же лесные будто чуяли, когда следует напасть, и в миг обрушились на сэра Хренотопа. Но не даром тот многие дни свои проводил в воинских упражнениях и сражениях. Встал он на защиту друга и ни одного зверя не подпустил к нему. Срубил им всем их лютые головы, да получил пред тем тяжкие раны, с жизнью человеческой не совместные».



Рок

-Значит, Д…ннар, слезает, говоришь. Так, так. И на последнем метре спрыгивает, разворачи-ваясь спиной к дереву? А про конечный продукт, наваленный им же самим по дерево, забыл? Не повезло твоему рыцарю. Поскользнулся твой рыцарь, мордой в это самое упал.

Л…ки

-Ну а волки-то что?

Рок

-Рвут насмерть с первой же атаки. Зато Вродерик успел с дерева убить двоих и всадить третий сюрикен в Хренотопа, что бы не мучался. Остальные волки отравились Хренотопом и сдохли. Вродерик и Хухын похоронили волков с почестями и сейчас думают, что делать дальше. Воскрешать будем? Или начнем новую игру?

П…рун

-Будем, будем! Такого кадра грех не воскресить, я уже давненько так не смеялся. Верно М…тра?

М…тра

-Согласен, только теперь за пивом ты пойдешь.

Л…ки

-Лично я против, как он асассинчика моего обидел, чуть было, совсем не сгубил.

?…?

-Таки, за продолжение, только ви послушайте совета старика, давайте позовем О…ина, у него таки пиво никогда не кончается. Даром, что свинину употребляет.



«…Так пал в первый раз доблестный сэр Хренотоп из честного и древнего рода баронов Каролиссов, отдав свою жизнь за друга ратного. И видя такую доблесть, Владыки Небесные порешили воскресить его, понеже подвигами своими заслужил он их великую благость».



-Тяжелый скотина, а ведь с виду не скажешь! Что б его, еще воняет так. Не, это ж надо умереть, поскользнувшись на собственном дерьме.

-Ниче, там его обмоют, а когда воскресят, он у нас благородный, им в кредит верят, тут-то мы ему счетец и предъявим за страдания наши непомерные…



All rights reserved copyrigth Drakon Van

klamdrako.narod.ru